Sinhala interpreters and translators for legal, medical, corporate and private matters
Sinhala Interpretation, Translation and Transcription Services.
Language Interpreters is one of the prominent translation agencies in London that offers interpreting, translation, and transcription services in and out of London / within UK for over 100 Languages. We offer reasonable and competitive rates that comply with Legal Aid guidelines.
We have a database of handpicked Sinhala interpreters who are dedicated, qualified and skilled. They are accredited with a minimum of one or more formal interpreting and translation qualifications that permits them to provide services at Courts, Tribunals, Offices of Law Firms, GP Practices, Councils, Hospitals, Detention Centres and many more. These freelance interpreters are most sought-after linguists as they cover several dialects and language combinations for our three services at short notice.
Our freelance Sinhala translators are proficient, skilled, and experienced in translating documents for all kind of industries. They have all the prerequisites to assist as per the Legal Aid Agency requirements. The certified Sinhala translations from Sinhala into English or English into Sinhala are signed, stamped, and certified for every official purpose.
Legal translations- Court documents, witness statements, social service-related matters, mental health assessments, medical reports etc for the private and public sector, businesses, government bodies and law firms.
Personal translations- IDs, passports, (birth, death, divorce, marriage) certificates, education, and professional certificates and more, for immigration, asylum, childcare, family, crime, housing, mental health, and civil matters.
We also provide Sinhala transcription services for videos, audios, cds, youtube links and more.
Sinhala language, origin and dialects spoken over the world.
Origin and history
Sinhala, also pronounced Singhalese or Cingalese, is mostly known as Sinhala. An Indo-Aryan language predominantly spoken by the Sri Lankan Sinhalese people, who number around 16 million and make up the island's largest ethnic community. Sinhalese evolved along different lines because of its separation from the other Indo-Aryan tongues of mainland India. It was inspired by Pāli, the holy tongue of the Buddhists of Sri Lanka, and, to a lesser extent, Sanskrit. A large number of words have been borrowed from the Dravidian languages, mainly Tamil, which is also spoken in Sri Lanka.
Sinhala, a descendant of the ancient Indian Brahmi script loosely connected to the Kadamba script, is written using the Sinhala script, which is one of the Brahmic scripts. Following the arrival of Buddhism in Sri Lanka, the earliest Sinhalese Prakrit inscriptions found are from the third to second centuries BCE, although the oldest surviving literary works are from the ninth century. The Vedda language (an extinct native Creole now spoken by a minority of Sri Lanka, combining Sinhala with an isolate of uncertain origin and from which Old Sinhala borrowed different features into its dominant Indo-Aryan substratum) and the Maldivian language are the nearest relatives of Sinhala.
The distinctions between literary and spoken Sinhala are distinct. The absence of inflected verb forms in Spoken Sinhala is the most noticeable distinction between the two varieties.
A formal and a colloquial variety are distinguished by Spoken Sinhala (Rodiya). In interviews, seminars, and in the newspapers, Formal Spoken Sinhala is used. For casual regular conversation, colloquial spoken Sinhala is used.
The majority of Sinhalese speakers live in Sri Lanka, but in Australia, the United Arab Emirates, the United States, Thailand, Singapore, Canada and the United Kingdom, Sinhala is spoken by tens of thousands.
To find out more about our services, or to request for a quote / book an interpreter, complete
our online quotation / booking form, or email us your query at info@language-
interpreters.com. You can also contact our team on 0208 123 5556 who will be very happy to assist with your translation and interpreting requirements.